Pahi Kalyana Rama

From Sahityam
Jump to: navigation, search

Lyrics

Pallavi

pAhi kalyANa rAma pAvana guNa rAma
Show Details
O Auspicious Rama ! O Lord Sri Rama of holy virtues! Please protect me.

Charanams Combined

1. nA jIvAdhAramu nA zubhAkAramu (pAhi)

2. nA nOmu phalamu nA mEnu balamu (pAhi)

3. nA vamza dhanamu nAd1aidO-tanamu (pAhi)

4. nA cittAnandamu nA sukha kandamu (pAhi)

5. nAdu santOSamu nA muddu vESamu (pAhi)

6. nA manO-haramu nAdu zRGgAramu (pAhi)

7. nA pAli bhAgyamu nAdu vairAgyamu (pAhi)

8. nAdu jIvanamu nAdu yauvanamu (pAhi)

9. Agama sAramu asura dUramu (pAhi)

10. mul-lOkAdhAramu mutlyAla hAramu (pAhi)

11. dEvAdi daivamu durjanAbhAvamu (pAhi)


12. paramaina brahmamu pApEbha simhamu (pAhi)

13. idi 2nirvikalpamu 3Izvara janmamu (pAhi)

14. idi sarvOnnatamu idi 4mAyAtItamu (pAhi)

15. sAgara guptamu 5tyAgarAjAptamu (pAhi)
Show Details
1. You are the prop of my life; You are my auspicious form.

2. You are the fruit of my austerities; You are the strength of my body.

3. You are my family wealth; You are my auspiciousness.

4. You are the bliss of my mind; You are the root of my happiness.

5. You are my happiness; You are my charming appearance.

6. You are the one who has snatched my heart; You are my beauty.

7. You are my share of fortune; You are my indifference to Worldly objects.

8. You are my livelihood; You are my youth.

9. You are the essence of Agamas; You are far removed from demons.

10. You are the prop of the three Worlds; You are my pearl necklace.

11. You are the God of the celestials and others; You are the negation of wicked people.

12. You are the Supreme Lord; You are like lion to the elephantine sins.

13. This is the undifferentiated state (of Samadhi) and the manifestation of Isvara.

14. This (status) is par excellence; This is beyond the Grand Illusion.

15. This is the secret of the Lord of Oceans; This (secret) has been attained by Tyagaraja.

Variations

References

Commentary

  • General – This kRti forms part of dance-drama 'prahlAda bhakti vijayam'.
  • 1aidO-tanamu – in Telugu ‘aiduva tanamu’ means ‘the status of a married woman or a wife whose husband is alive’ (sumaGgali); the word ‘aiduva’ seems to have been used as ‘aidOV’ in a colloquial way. This has been derived from the five (aidu) decorations (alaGkAraM) of a married woman – these are called ‘aidu vannelu’ – (1) maGgaLa sUtraM, (2) turmeric, (3) kuMkuM, (4) bangles, (5) ear ornament (ear leaf) (ceviyAku).
  • Ear-ornament – ceviyAku - a roll of dried palm-leaf – tATaGka – Please refer to Sri Lalita Sahasranamam (22) – tATaGka yugalIbhUta tapanODupa maNDalA – One who wears Sun and Moon as the Ear-leaf. In Saundarya lahari (28) Adi zaGkarAcArya states that ‘because of the might of tATaGka of mother, Siva was not affected even after consuming poison”. For more on the Sloka please visit eb site – [Discourses of Kanchi Mahaswami on Saundarya Lahari].
  • 2nirvikalpa – Please refer to Patanjali Yoga Sutra – Sutra I.51 for explanation of the term. The following quote is also relevant –
  • “Prahlada, the noble son of Hiranyakasipu meditated through his pure mind and enjoyed bliss in the supreme difference-less Nirvikalpa Samadhi. He seated himself statue-like in Nirvikalpa Samadhi for 5000 years. “ [Prahlada - page 59]
  • 3Izvara janmamu – this is preceded by ‘nirvikalpamu’ – undifferentiated state of Samadhi; therefore, probably this refers to the Saguna Brahman (differentiated state). For definition of ‘Isvara’, please refer to Patanjali Yoga Sutra – Sutra I.24. (Patanjali Yoga Sutras by Swami Prabhavananda refers).
  • 4 mAyAtItamu – beyond mAyA – The following verse of Srimad-Bhagavad-Gita, Chapter 7, is relevant –

  • daivI hyESA guNamayI mama mAyA duratyayA ||
    mAmEva yE prapadyantE mAyAmEtAM taranti tE || 14 ||
  • “Verily, this divine illusion of Mine, constituted of the Gunas, is difficult to cross over; those who devote themselves to Me alone, cross over this illusion.” (Translation by Swami Swarupananda)
  • 5tyAgarAja Aptamu – In some books, this has been translated as ‘Friend of Tyagaraja’. If it is given as ‘Apta’ or ‘AptuDu’, then it could be translated as ‘friend’. As it is given as ‘Aptamu’, it would mean ‘what is attained’.

Renditions


Prahlada Bhakti Vijayam (Drama) of Tyagaraja

Part I

  1. Sri Ganapatini Sevimpa (Saurashtram): Invocation
  2. Vasudevayani (Kalyani): Visit of dvAra pAla to the assembly.
  3. dvArapAla questions the sUtradhAri (of the nATakam); the sUtradhAri explains the purpose of the nATakam.
  4. On questioning by sUtradhAri, dvArapAla tells that varuNa (Lord of Oceans) has ordered the town to be beautified for greeting Prahlada who has been saved by samudrarAja.
  5. Sagarundu vedalenido (Yamuna Kalyani): Visit of samudrarAja.
  6. Vinata Suta Rara (Huseni): samudrarAja calls on garuDa to release Prahlada from nAgapAzam.
  7. Vishnu Vahanundu (Shankarabharanam) : Arrival of garuDa.
  8. Varidhi niku (Todi): After being released from nAgapAzam, Prahlada pays obeisance to samudrarAja. Prahlada requests samudrarAja to tell him the path by adopting which Lord Hari would manifest Himself.
  9. Vaccunu Hari (Kalyani): samudrarAja assures Prahlada that Lord Hari would come if he prays to Him with total dedication.

Part II

  1. Vandanamu Raghunandana (Sahana): Prahlada prays to Lord Hari.
  2. Indukayi tanuvunu (Punnagavarali): As Lord does not manifest, Prahlada becomes sad.
  3. Etla kanugonduno (Ghanta): Prahlada laments further.
  4. Nijamaite mundara (Bhairavi): Prahlada hears the music of the vINa of sage Narada - Prahlada asks him to come before him.
  5. Narada muni vedalina (Kamavardhini): Arrival of sage Narada.
  6. After paying obeisance to sage Narada, Prahlada tells his anguish. The sage tells him about the conversation he heard at vaikuNTham and that the Lord is aware of Prahlada's bhakti.
  7. Ipudaina nanu (Arabhi): Hearing the sweet words, Prahlada feels happy.
  8. Prahlada wants to know the details of conversation between Lord Hari and Mother Lakshmi. As the Lord explains the call of Prahlada, mother feels sad that the Lord leaves Her frequently and She feels sad that the Lord might remain at bhUlOka and not come back. Thus sage Narada explains that the Lord is very eager to come to Earth.

Part III

  1. Ennaga manasuku (Nilambari): Hearing the nectarine words, Prahlada extols Lord.
  2. Eti janmamidi (Varali): As the Lord does not manifest, Prahlada laments.
  3. Entanucu varnintune (Saurashtram) [sung by the commentator]: Hearing the lamentation of Prahlada, Lord proceeds to Earth.
  4. E nati nomu phalamo (Bhairavi) [Prahlada sings]: Lord Hari comes to earth and embraces Prahlada.

Part IV

  1. Adugu varamulanu (Arabhi (Lord sings)): Lord Hari asks Prahlada to ask for boons.
  2. Varija nayana (Kedara Gaula): Hearing these words, Prahlada feels sad that the Lord is trying to cheat him by granting boons. he tells the Lord that he desires no such boons.
  3. Tanalone dhyaninchi (Deva gandHari): Prahlada explains what he wants - he want to be merged with the Lord forever.
  4. O Rama Rama sarvonnata (Nagagandhari): As the Lord further tests Prahlada, Prahlada says that he is not ready to accept any such deceits.
  5. Sri Rama Jaya Rama (Madhyamavati): As the Lord wants to leave, Prahlada pleads to him.
  6. Sarasiruha nayana (Bilahari): Prahlada sees atma jyoti and extols Lord.
  7. Vaddayundede (Varali): Prahlada asks Lord to remain with him always; Prahlada explains how he will keep the Lord happy.
  8. Tiruna na loni (Saveri): The Lord seats Prahlada in his lap and asks what he wants and Prahlada explains further.
  9. Ramabhirama Raghurama (Saveri): Lord further tests him - He says that he will grant him other boons which will make him famous. But Prahlada would have none of it. He wants only bhakti.
  10. Daya rani (Mohanam): Prahlada prays to Lord further.
  11. Daya seyavayya (Yadukula kambhoji) [Prahlada sings]: Lord wants to know from Prahlada what exactly he wants.
  12. Anandamanandamayenu (Bhairavi): Lord bestows on Prahlada what he desired and also ciraJjIvatvam etc. Prahlada becomes happy.
  13. Jaya mangalam nitya (Ghanta): Prahlada extols Lord Hari.

Part V

  1. Nannu vidichi (Riti gaula): Lord wants to take leave of Prahlada, but he would not leave him.
  2. Andundakane (Kamavardhini): Lord says that he will go to vaikunTham, meet Lakshmi and then come back. Prahlada suspects some trick again and he seeks promise from the Lord that He would return.
  3. Emani vegintune (Huseni): As the Lord departs, Prahlada becomes worried.
  4. Enta papinaitinemi (Gaulipantu): Further lamentation of Prahlada.
  5. O Jagannatha (Kedara gaula): Prahlada searches where the Lord could be. As he recollects the words of the Lord madbhaktAH yatra gayanti tatra tiSThAmi nArada realising that the Lord is resident in the hearts of Bhagavatas, he prays to Lord.
  6. Chelimini jalajakshu (Yadukula kambhoji): As the Lord did not turn up, he looks at each and every one whom he sees and asks them to convey to the Lord his anguish.
  7. Pahi Kalyana Rama (Kapi): Lord Hari comes along with mother Lakshmi - Prahlada extols the Lord.
  8. Rara mayintidaka (Asaveri): As the Lord embraces Prahlada, he calls the Lord to his house.
  9. Kamalabhavudu (Kalyani) [sung by commentator]: In order to behold Lord talking to Prahlada, Brahma comes to Earth.
  10. Dorakunayani (Todi) [sung by commentator]: Indra follows Brahma.
  11. Challare Ramachandruni (Ahiri): Prahlada offered the sixteen-fold upacAram to the Lord.
  12. Varamaina netrotsavamunu (Paraju): As the drama concludes, the Sun rises - as if to watch the spectacle of Lord Hari being worshipped by Prahlada.
  13. Jaya mangalam (Mohanam): Mangalam
  14. Ni nama rupamulaku (Saurashtram): Conclusion
Personal tools
Namespaces

Variants
Actions
Navigation
Toolbox